A student writes:
I have a serious question. I'm Trying to learn ASL as best as I can. The hand
position, facial expressions, continuity of movement from one sign to the next,
sentence structure etc. But what I'm learning also is that I rarely see people
in real-life sign something or in the order in which I learned it. Often they
use a completely different sign for something then what I learned.....is it the
same as we learn proper English or Spanish in a class but it is rarely spoken
that way in real life??
Response:
In regard to your question of, "... is it the same as we learn proper English or
Spanish in a class but it is rarely spoken that way in real life?"
I do indeed think that classroom learning is often quite different from the
signing we see in real life. The main (but certainly not only) difference is the
lack of context in the classroom. Classrooms are low context environments. Real
life is typically "high context." For example, often you don't need to sign
something if you can just point to it! Often you don't need to sign something if
your conversation partner already signed it. You can just refer to the location
in space that your conversation partner established for that concept.
You state that you rarely see people in real-life sign something or in the order
in which you learned it.
Before we use that statement as a basis for a discussion on the topic, might I
first ask, "How often do you really, actually, see people sign something?"
It has been my experience that many people have way too small of a "sample" upon
which they base their decisions when discussing something as complex as "a
language."
Please read the article at this link:
https://www.lifeprint.com/asl101/topics/subject-verb-object-asl-sentence-structure.htm
Also read this article:
https://www.lifeprint.com/asl101/topics/store-i-go-the-myth.htm
Make sure to also scroll down a bit on that page and read the notes that go with
the article.
You state "Often they use a completely different sign for something then what I
learned."
I'm going to invite you to share one or more examples of these differences in
signing -- so I can comment on those specific examples as a way of responding to
your question. (If you would like.)
The student writes:
"I have a pretty sizeable ASL vocabulary, but at normal speed for native
signers, I hear the word spoken but do not recognize the sign as the one I
learned … I'm trying to learn to read ASL but at real world speed it is
difficult."
Response:
Hmmm. You "hear" the word spoken?
Is someone interpreting and you are listening to spoken English while watching
an interpreter?
Your statement about "hearing" a word spoken and the sign not matching -- is
ambiguous. (Not clear / confusing.)
If someone is speaking and signing at the same time it typically yanks their
signs out of the realm of ASL and into "Pidgin Signed English."
If you are watching live interpreting then there is going to be lag time between
the spoken word and the sign or set of signs used to represent it.
Often a spoken phrase requires a totally different sign than the main entry for
that sign in a lesson or an ASL dictionary.
Needing to use a different sign from what you learned out of a dictionary or
from an ASL lesson is totally to be expected and normal because the of huge
number of different meanings most individual words can create when combined with
other words.
"Take a class," "take a pill," "take it easy," and "take a vacation" all use
different signs for "take."
Let me provide you an example of the challenge you are facing. Using a full-size
browser (not a phone, not a tablet -- but on a desktop computer or laptop
computer" copy and paste this link into the address bar:
https://www.youtube.com/channel/UCZy9xs6Tn9vWqN_5l0EEIZA/search?query=take
If that link doesn't bring up a list of YouTube results it may mean you are
trying to use the link on a phone or tablet. Again -- use a full size browser
like on a desktop. It won't work on a phone unless you select desktop
emulation.
See the part after the "?" in the sentence? That is the query string. That
string queries my signing channel's database of over 12,000 signs. See the
"=take" part of the string? That means it searches for the word "take."
If you scroll down in the search results you will see over 20 different ways to
sign "take."
That's twenty different examples I give regarding how to sign "take" -- and
there are many more -- all depending on context.
The fact is -- even having what you "think" is a substantial vocabulary in ASL
-- if you are not recognizing the signs being done by native signers that
indicates you probably need to learn thousands more signs. By "learn" I mean to
actually become familiar with the signs to the point that you can recognize them
when they are signed (and mutated) at high speed.
An approach is to go through all 60 lessons at Lifeprint.com and click on the
individual vocabulary links and scroll down a bit and see the signing notes.
Start at whichever lessons are advanced enough to not be boring for you at your
level (but realize that the more advanced you become at a skill -- the more you
have to wade through stuff you already know to pick up new information).
Sometimes I go to workshops where I know 98% of what is being taught -- but at my
level that "new" 2% is pure gold.
Also (if you are not already doing so) use the master playlist and review the
videos after Lesson 60 to expand your vocabulary even more.
https://www.youtube.com/playlist?list=PL6akqFwEeSpiLwRFA3ZvuOWMwPXwI7NqA
Eventually, with enough exposure and practice, your brain will start to catch
and understand advanced signing.
Notes: